-
1 quaver
1. noun1) дрожание голоса2) трель3) mus. восьмая ноты2. verb1) дрожать, вибрировать2) выводить трели3) произносить дрожащим голосом* * *1 (n) восьмая нота; дрожание голоса; трель2 (v) вибрировать; выводить трели; дрожать* * *а) трель б) дрожание, вибрация голоса* * *[qua·ver || 'kweɪvə(r)] n. восьмая [муз.]; дрожание голоса; трель v. дрожать, вибрировать, выводить трели, произносить дрожащим голосом* * *дрожаниедрожаниядрожидрожьтрель* * *1. сущ. 1) а) трель б) дрожание, вибрация голоса 2) прям. и перен. трепетание 3) муз. восьмая нота 2. гл. 1) а) выводить трели (в пении) б) дрожать (о голосе) в) произносить дрожащим голосом 2) вибрировать; дрожать мелкой дрожью -
2 quaver
ˈkweɪvə
1. сущ.
1) а) трель б) дрожание, вибрация голоса ∙ Syn: trill, shake
2) прям и перен. трепетание, дрожание
3) муз. восьмая ноты
2. гл.
1) а) выводить трели (в пении) б) дрожать( о голосе) His fine voice quavered. ≈ Его тонкий голос дрожал. в) произносить дрожащим голосом
2) вибрировать;
дрожать мелкой дрожью, трепетать;
трястись Syn: vibrate, oscillate, tremble, quiver дрожание голоса трель (музыкальное) восьмая нота дрожать, вибрировать выводить трели (тж. * out) - she *ed out her little song дрожащим голосом она исполнила песенку quaver муз. восьмая ноты ~ выводить трели ~ дрожание голоса ~ дрожать, вибрировать ~ произносить дрожащим голосом ~ трель -
3 trill
trɪl
1. сущ.
1) муз. трель
2) фон. вибрирующее r
2. гл.
1) выводить трель
2) фон. произносить звук r с вибрацией, грассировать( музыкальное) трель - *s of laughter( образное) заливистый /переливчатый/ смех (фонетика) вибрирующее "р" выводить трель - to * on a flute выводить трели на флейте - to * with laughter заливаться смехом, заливисто смеяться - the canary is *ing in its cage канарейка заливается трелью в своей клетке (фонетика) произносить звук "р" с вибрацией - the French * the sound "r" французы грассируют (диалектизм) вращать;
переворачивать;
катить( устаревшее) литься, струиться( о воде, слезах) trill фон. вибрирующее r ~ выводить трель ~ фон. произносить звук r с вибрацией ~ муз. трель -
4 trill
I1. [trıl] n1. муз. трельtrills of laughter - образн. заливистый /переливчатый/ смех
2. фон. вибрирующее «р»2. [trıl] v1. выводить трельto trill with laughter - заливаться смехом, заливисто смеяться
the canary is trilling in its cage - канарейка заливается трелью в своей клетке
2. фон. произносить звук «р» с вибрациейII [trıl] v диал.the French trill the sound ❝r❞ - французы грассируют
вращать; переворачивать; катитьII [trıl] v уст.литься, струиться (о воде, слезах) -
5 trill
[trɪl]1) Общая лексика: вибрирующее (r), выводить трели, выводить трель, катить, переворачивать, возбуждение, глубокое волнение, нервная дрожь, трепет, вызывать трепет, сильно волновать, сильно волноваться, дрожать, вибрировать2) Диалект: вращать4) Музыка: вибрирующее "р", трель5) Фонетика: произносить звук "р" с вибрацией, произносить звук с вибрацией6) Сленг: прогуливаться, шествовать7) Кристаллография: тройник -
6 trill
1. n муз. трель2. n фон. вибрирующее «р»3. v выводить трель4. v фон. произносить звук «р» с вибрацией5. v диал. вращать; переворачивать; катить6. v уст. литься, струитьсяСинонимический ряд:1. cheep (verb) cheep; chime; chip; chirp; chirrup; cluck; peep; pip; squeak; tweet; twitter; warble2. drip (verb) distill; drib; dribble; drip; drop; trickle; weep -
7 record
̘. ̈n.ˈrekɔ:d
1. сущ.
1) а) запись;
регистрация, письменная фиксация( каких-л. фактов) the coldest day on record ≈ самый холодный отмеченный день to close a record ≈ завершать записи, прекращать ведение записей( в юридической практике) to destroy records ≈ уничтожить записи to keep, make a record ≈ вести записи to keep a record of events ≈ вести записи событий to open up a record ≈ начинать записи a matter of record ≈ зарегистрированный факт (up) on record ≈ записанный, зарегистрированный to bear record to ≈ свидетельствовать, удостоверять истинность( фактов и т. п.) accurate record ≈ точная запись attendance record ≈ список присутствующих detailed record ≈ подробная запись official record ≈ официальный документ sketchy records ≈ фрагментарные записи public record ≈ Государственный архив verbatim record ≈ дословная запись
2) а) регистрация, учет( кого-л. где-л. и т. п.) record clerk, record keeper ≈ регистратор record department, record room ≈ мед. регистратура record of attendances ≈ регистрация или список присутствующих б) мн. учетно-отчетные материалы, регистрационные данные field records ≈ спец. полевые данные record material ≈ воен. документация
3) а) официальная запись, отчет;
протокол( заседания, допроса, вскрытия, экспертизы и т. п.) to enter on the records ≈ занести в протокол б) юр. документ, письменно зафиксированное свидетельство;
письменное производство по делу of, in, by, (up) on record ≈ записанный, письменно подтвержденный court of record ≈ законный (монарший) суд judge of record ≈ законный судья to have record ≈ иметь власть, полномочия (судить, выносить приговоры и т. п.) в) (the record) преим. юр. суть дела to travel out of the record ≈ отклоняться от сути дела;
нарушать букву закона to keep to the record ≈ держаться сути дела;
не нарушать буквы закона
4) а) памятник прошлого;
исторический документ (свидетельствующий о чем угодно, не обязательно письменный) to put/place oneself on record ≈ увековечить свое имя, оставить след в истории Syn: document
1., monument, memorial
1. б) тж. мн. архивы, собрание памятников прошлого Public Record Office ≈ Государственный архив в) редк. счет прошедшим годам, подсчет прошедших лет (часто с of years, of time etc.) Syn: account
1., timing
5) а) характеристика, биография( профессиональная и т. д.) ;
досье, собрание фактов, данных( о ком-л.) his record is against him ≈ его характеристика говорит не в его пользу to have a police record ≈ состоять на учете в полиции a good academic record ≈ хорошая академическая характеристика This airline's safety record is impeccable. ≈ Репутация этой авиалинии безупречна. She has a distinguished record as a public official. ≈ Она блестяще проявила себя в роли должностного лица. б) спец. уголовная биография;
список судимостей
6) а) видео- или аудиозапись (на любом виде носителя) to make a record ≈ записывать, делать запись( видео, музыкальную и т. д.) б) грампластинка (виниловый музыкальный диск) long-playing record ≈ долгоиграющая пластинка (тж. LP) a single record ≈ сингл, сорокопятка to cut a record ≈ записывать пластинку to play a record ≈ заводить, ставить пластинку gramophone record ≈ грампластинка phonograph record ≈ грампластинка
7) особ. спорт рекорд, лучший результат;
рекордное достижение to beat/break/cut the record ≈ побить рекорд to establish, set a ( new) record ≈ установить (новый) рекорд to equal, tie a record ≈ достичь рекорда to better, surpass a record ≈ побить рекорд distinguished record ≈ выдающиеся достижения excellent record ≈ большие успехи to hold a record ≈ установить рекорд national record ≈ национальный рекорд Olympic record ≈ олимпийский рекорд speed record ≈ рекорд по скорости unbroken record ≈ непобитый рекорд world record ≈ мировой рекорд
8) компьют. запись (массив информации, обрабатываемый как одно целое)
9) уст., библ. очевидец, свидетель;
свидетельство Syn: witness
1. ∙ for the record on the record off the record of record on record
2. гл.
1) записывать, регистрировать;
заносить в список, в протокол;
оформлять как документ (какие-л. факты и т. п.)
2) а) записывать звук, изображение или информацию иного рода (на какой-л. вид носителя - пленку, диск и т. п.) ;
снимать, производить фото-, видео- или киносъемку These songs were recorded from a concert during last year's season. ≈ Эти песни были записаны на концерте в прошлом сезоне. while recording the album 3 members of the band died of heroin ≈ за время записи альбома 3 участника группы умерли от героина б) быть пригодным для записи: записывать (о пишущем приборе) ;
писаться, записываться( об инструменте и т. п.) the camera records badly ≈ камера плохо записывает the guitar didn't record clearly enough ≈ гитара недостаточно хорошо прописалась
3) о приборах а) регистрировать, записывать earthquake shocks recorded by a seismograph ≈ подземные толчки, зафиксированные сейсмографом Syn: register
2. б) показывать, отмечать( на шкале и т. д.) the thermometer recorded 90 degrees ≈ термометр показал 90 градусов Syn: indicate, read I
1.
4) свидетельствовать, являться памятником чему-л. (в переносном смысле - см. примеры) ;
оставлять след, увековечивать this shell-hole in the ground records a bomb strike that's been taken on our village ≈ эта воронка свидетельствует о бомбовом ударе на нашу деревню this monument records a moment of happiness ≈ этот монумент воздвигнут в память о минуте счастья Her sufferings are recorded on her face for the rest of her life. ≈ Ее страдания на всю оставшуюся жизнь отпечатались на ее лице.
5) петь, заливаться, выводить трели (о птице) запись, записывание;
письменное упоминание, письменный след ( чего-л.) - * centre документохранилище - * management документоведение;
делопроизводство - * of a patient (медицина) история болезни - to make a * of smth. записать что-л. - to keep a * of a conversation вести запись беседы - I can find no * of it это нигде не записано, это нигде не упоминается (письменно) - to be on * быть документально установленным /записанным/ - it is on * that... известно, что...;
история говорит, что... - the information we have on * (официальное) сведения, которыми мы располагаем регистрация, учет - * clerk, * keeper регистратор, делопроизводитель - * department, * room (медицина) регистратура - * practice( военное) зачетная стрельба - to keep a * of road accidents вести учет /регистрацию/ несчастных случаев на дорогах - there was no * of any man with those initials человек с такими инициалами нигде не числился - * of attendances список /регистрация/ присутствующих - his * of attendances is bad он часто отсутствует документация;
учетно-отчетные документы;
отчетные материалы;
данные - field *s (специальное) данные полевого журнала, полевые данные - * material (военное) документация протокол (заседания, испытания, вскрытия и т. п.) ;
стенограмма;
официальный документ - public *s судебные протоколы - abstract of * выписка из записи/ из протокола/ - * of evidence протокол допроса свидетеля - on /upon, in/ * занесенный в протокол, запротоколированный, зарегистрированный - to enter on the *s занести в протокол - I want to be on * as having... прошу занести в протокол, что я... (юридическое) материалы судебного дела, письменное производство по делу архив - *s of the Foreign Office архив министерства иностранных дел - keeper of the *s, * keeper архивариус, регистратор факты, данные ( о ком-л.) ;
характеристика, репутация - criminal * (юридическое) досье преступника, регистрация приводов, судимостей и т. п.;
уголовное прошлое;
судимость - to have a good * иметь хорошую репутацию;
прожить жизнь честно - to have /to show/ a clean * иметь безупречное прошлое;
(юридическое) не иметь судимости - he has a police * он известен полиции, у него есть приводы - his * is against him его прошлое говорит против него - as is evident from his whole * как явствует из всего, что он сделал в жизни;
свидетельством чего является вся его деятельность достижения;
результаты деятельности - the committee's * to date то, что уже сделано комитетом к настоящему времени - the committee's * is not unimpressive комитет сделал немало - that airline has a bad * эта авиалиния пользуется дурной славой /считается ненадежной/ (спортивное) рекорд - world * мировой рекорд - to beat /to break, to cut/ the * побить рекорд - to achieve a * поставить /установить/ рекорд - two *s fell два рекорда были побиты /пали/ звукозапись;
запись (звука, изображения на пластинку, пленку и т. п.) ;
фонограмма;
фотограмма;
кинограмма - sound * фонограмма, звуковая дорожка - sound-and-picture * фотофонограмма - photographic * фотозапись, фоторегистрация - camera * (фото) снимок - telemetry * телеметрическая запись - echo * (специальное) регистрация эха /отраженного импульса/ диаграмма( самописца) граммофонная пластинка - mother * матрица( пластинки) (американизм) перфорированный нотный ролик( для механического фортепьяно) (исторический) памятник (о статуе, картине, манускрипте и т. п.) - the *s of the past памятники прошлого - the *s of medieval life in the British Museum средневековые экспонаты в Британском музее - to put /to place/ oneself on * отличиться, выдвинуться;
увековечить свое имя, оставить след в истории - history has not preserved any * of... история не сохранила письменных свидетельств о... (the *) преим. (юридическое) суть дела - to keep to the * держаться сути дела - to travel out of the * приводить доводы, не относящиеся к делу;
говорить не по существу( юридическое) (библеизм) свидетельское показание;
свидетель - to bear * to свидетельствовать, удостоверять истинность (фактов и т. п.) - I can bear * to his good character я могу засвидетельствовать его добропорядочность - to call /to take/ to * призывать в свидетели;
ссылаться на - God is my * that... видит Бог, что я... память - to pass from * исчезнуть из памяти;
пройти, не оставив следа > on (the) * официальный;
гласный, открытый;
несекретный;
объявленный публично;
сделанный или предназначенный для печати( о заявлении и т. п.) > to place on * зафиксировать > I want to place on * that... надо констатировать /заявить/, что... > to go /to put oneself/ on * заявить что-л. официально;
сделать заявление для печати > off the * не для печати;
конфиденциальный, не подлежащий оглашению( особ. в печати) ;
неофициальный( о заявлении и т. п.) > he spoke off the * он выступал неофициально > this is strictly off the * пусть это останется между нами;
это строго конфиденциально > of * записанный, зафиксированный;
всем известный, несомненный > matter of * документально подтвержденный факт > their enmity was a matter of * for years из вражда уже много лет всем известна > * of service послужной список;
деятельность в прошлом, прохождение службы > to keep the * straight не допустить извращения (истины и т. п.) ;
предотвратить возможность неправильного истолкования (факта и т. п.) > to set the * straight внести поправку в протокол, документ и т. п.;
поправить чью-л. ошибку;
разъяснить недоразумение;
восстановить истинное положение вещей > I want to set the * straight я хочу внести ясность рекордный;
небывалый, неслыханный (тж. перен.) - * pace рекордная скорость - * prices неслыханные цены - * drought небывалая засуха - * audience небывалое количество присутствующих записывать, протоколировать;
заносить в список, реестр, протокол и т. п. - to * a speech записывать или стенографировать речь - to * the day's events записать события дня - to * one's thoughts in a diary заносить свои мысли в дневник - he already has several convictions *ed against him за ним уже числится несколько судимостей - this volume *s the history of the regiment в этом томе излагается история полка регистрировать, фиксировать;
показывать (о приборе) ;
записывать (о регистрирующем или самопищущем приборе) - a seismograph *s earthquakes сейсмограф регистрирует землетрясения - to * the time (спортивное) засекать время, хронометрировать - the thermometer *ed 40 degrees термометр показывал 40 градусов записывать на пленку, пластинку и т. п. - the gramophone has 8ed his voice его голос записан на граммофонную пластинку - the programme was *ed программа была записана на пленку (в отличие от прямого эфира) записываться (о звуке) - the piano does not * well звук фортепьяно плохо записывается (на пластинку и т. п.) снимать( фото- или киноаппаратом) увековечивать - he is *ed to have built this church in 1270 из истории известно, что он построил эту церковь в 1270 году - this stone *s a famous battle этим камнем отмечена историческая битва петь, заливаться (о птице) (устаревшее) свидетельствовать active ~ вчт. активная запись addition ~ вчт. добавляемая запись allocation ~ вчт. закрепленная запись amendment ~ вчт. корректурная запись backspace a ~ вчт. возвращаться на одну запись bargaining ~ протокол переговоров to bear ~ to свидетельствовать, удостоверять истинность (фактов и т. п.) ~ рекорд;
to beat (или to break, to cut) the record побить рекорд blocked ~ вчт. сблокированная запись chained ~ вчт. цепная запись change ~ вчт. запись файла изменений checkpoint ~ вчт. запись контрольной точки control ~ вчт. управляющая запись court ~ судебная выписка criminal ~ досье преступника current ~ вчт. текущая запись current ~ текущий учет data ~ вчт. запись данных delete a ~ вчт. исключать запись duplicate ~ вчт. дублирующая запись ~ протокол (заседания и т. п.) ;
to enter on the records занести в протокол fixed-length ~ вчт. запись фиксированной длины formatted ~ вчт. форматная запись growth ~ регистрация роста ~ факты, данные (о ком-л.) ;
характеристика;
to have a good (bad) record иметь хорошую (плохую) репутацию headed ~ вчт. заглавная запись header ~ вчт. запись-заголовок header ~ вчт. паспортная запись his ~ is against him его прошлое говорит против него;
record of service послужной список;
трудовая книжка history ~ вчт. ретроспективная запись home ~ вчт. начальная запись incident ~ вчт. случайная запись keep ~ of вести учет to keep to the ~ держаться сути дела;
to travel out of the record вводить( что-л.), не относящееся к делу loss ~ учет потерь loss ~ учет убытков master ~ вчт. главная запись a matter of ~ зарегистрированный факт;
(up) on record записанный, зарегистрированный multiuser ~ вчт. запись формируемая рядом пользователей no criminal ~ дело не влечет уголовного наказания notarial ~ нотариальная запись off the ~ не по существу off the ~ разг. не подлежащий оглашению (в печати) off the ~ разг. разг. неофициально, неофициальным путем a matter of ~ зарегистрированный факт;
(up) on record записанный, зарегистрированный overflow ~ вчт. запись переполнения parent ~ вчт. родительская запись performance ~ учет производительности (или эффективности) работы работника personal ~ личное дело personel ~s учет кадров personnel ~ картотека персонала primary ~ вчт. первичная запись record бухгалтерская книга ~ вести бухгалтерский учет ~ вносить в протокол ~ граммофонная пластинка;
запись на граммофонной пластинке ~ юр. документ, дающий право на владение ~ документ (оформленный надлежащим должностным лицом и содержащий доказательства зафиксированного в нем правового акта, сделки, права), публичный акт ~ документация ~ заносить в бухгалтерскую книгу ~ заносить в реестр ~ заносить в список ~ записывать, регистрировать;
протоколировать;
заносить в список, в протокол ~ записывать ~ вчт. записывать ~ записывать ~ записывать на пластинку, на пленку ~ запись;
регистрация (фактов) ;
летопись;
мемуары, рассказ о событиях ~ запись ~ вчт. запись ~ запись ~ материалы судебного дела, письменное производство по делу ~ материалы судебного дела ~ официальный документ, запись, отчет ~ официальный документ ~ официальный отчет ~ памятник прошлого ~ письменное производство по делу ~ протокол (заседания и т. п.) ;
to enter on the records занести в протокол ~ протокол ~ протоколировать ~ регистр ~ вчт. регистрация ~ регистрация ~ вчт. регистрировать ~ регистрировать ~ рекорд;
to beat (или to break, to cut) the record побить рекорд ~ сигналограмма ~ стенограмма ~ увековечивать ~ удостоверять ~ учитывать ~ фактографические данные ~ факты, данные (о ком-л.) ;
характеристика;
to have a good (bad) record иметь хорошую (плохую) репутацию ~ фиксировать ~ access block вчт. блок доступа к записи ~ attr. рекордный ~ by a notary заверять у нотариуса ~ of arrivals регистрация прибытия ~ of decisions запись решений ~ of forwarding регистрация отправки ~ of keystrokes вчт. последовательность клавиш ~ of resolutions запись решений ~ of sentence протокольная запись приговора суда his ~ is against him его прошлое говорит против него;
record of service послужной список;
трудовая книжка root ~ вчт. корневая запись sales ~ учет продаж semifixed ~ вчт. запись ограниченной длины sorted ~s вчт. отсортированные записи source ~ вчт. исходная запись space ~ вчт. разделяющая запись stock ~ книга учета запасов stock ~ учет запасов summary ~ вчт. итоговая запись target ~ вчт. целевая запись total ~ вчт. итоговая запись track ~ вчт. сведения о продвижении по службе trailer ~ вчт. заключительная запись to keep to the ~ держаться сути дела;
to travel out of the record вводить (что-л.), не относящееся к делу trial by the ~ производство по спору о наличии признанного судебным решением долга undefined-length ~ вчт. запись неопределенной длины unformatted ~ вчт. неформатная запись unit ~ вчт. единичная запись variable length ~ вчт. запись переменной длины variable-length ~ вчт. запись переменной длины variant ~ вчт. запись с вариантами -
8 quaver
1. [ʹkweıvə] n1. 1) дрожание голоса2) трель2. муз. восьмая нота2. [ʹkweıvə] v1. дрожать, вибрировать2. выводить трели (тж. quaver out) -
9 quaver
['kweɪvə]1) Общая лексика: вибрировать, выводить трели, говорить дрожащим голосом, дрожание, дрожание голоса, дрожать, дрожь, произносить дрожащим голосом, трель, заливаться2) Музыка: восьмая нота, восьмой -
10 quaver out
Общая лексика: выводить трели -
11 shake
[ʃeɪk]1) Общая лексика: взбалтывать, взболтать, взволновать, вибрация, волновать, встряска, встряхивать, встряхнуть, вымогать (деньги), дрожание, дрожать, дрожь, жать, задрожать, заставить раскошелиться, заставлять раскошелиться, затрястись, значение, качать, качаться, качнуть, качнуться, кивок (головы), колебать, колебаться, молочный коктейль, морозобоина, мотать, осваиваться, освоиться, ослаблять, отделаться от (shake the feeling - отделаться от ощущения), пожатие, покачиваться (грозя падением), потрясать, потрясти, пускать трель, размахивать, разрушать (дом), разрушить, раскачивать, раскачиваться, рукопожатие, сживаться, сжиться, содрогнуться, сотрясать, сотрясаться, сотрясение, сотрясти, сотрястись, трещина, трясти, трястись, тряхнуть, удар, утрясать, утрясаться, утрясти, шатать, щель, ослабить, пожать (пожимать руки - shake hands with), поколебать, ходить ходуном, 10 наносекунд2) Геология: вибрировать, колебание, толчок3) Авиация: проводить пробный полёт4) Морской термин: проводить гарантийное плавание5) Медицина: лихорадочный озноб6) Разговорное выражение: мгновение, потрясение, шок7) Спорт: обмануть защиту (совершить любое обманное движение, в результате которого обманутый защитник передвигается в противоположную от игрока сторону), сбросить опеку8) Техника: встряхивание, землетрясение, расшатывать9) Строительство: ветреница10) Математика: раскатывать11) Железнодорожный термин: роззыбь, трескаться, трещина (в дереве)12) Автомобильный термин: колебание кузова (с частотой 5-25 кол/сек с заметной амплитудой, ощущаемое на сиденьях и рулевом колесе)13) Горное дело: доставлять конвейерами14) Кулинария: встряхиваться, коктейль15) Лесоводство: вибрационный механизм, кровельный гонт, (visible at butt end only) ветренница, (продольная) трещина (в древесине)16) Музыка: выводить трели, трель17) Сленг: взятка, вымогательство, вымогать деньги, искать контрабандиста, сущ, река (He jumped right into the shake.), деньги, полученные в результате шантажа, искать контрабандный товар, момент, танцевать, фривольное покачивание бёдрами, шантаж, шантажировать, поиск (особенно шанса, возможности)18) Рыбоводство: распустить (парус), полоскать (паруса)19) Целлюлозно-бумажная промышленность: тряска (механизм)20) Бурение: зазор, люфт, свободный ход21) Полимеры: тряска22) Деревообработка: продольная трещина, дранка (колотые (не пиленые) деревянные пластины), гонт, дрань23) Общая лексика: поворачиваться рывками24) Макаров: добиться снижения, лихорадка, озноб, он быстро освоился с новыми условиями, подорвать, приспособиться, снизить, становиться компактным, улаживаться, успокоиться, быстрое столкновение ("встряска"), "встряска" (быстрое столкновение), трещина (в дереве, земле), продольная трещина (в древесине), болтать (взбалтывать), стлать (на полу солому и т.п.), полость (обычно в известняке), трещина (продольная; в древесине), пожимать (руку), шейк (танец), уплотнять (что-л. сыпучее), утрясать (что-л. сыпучее)25) Табуированная лексика: исполнять эротические танцы, проститутка, совокупление26) Баскетбол: совершить любое обманное движение, в результате которого обманутый защитник передвигается в противоположную от игрока сторону -
12 trill on a flute
Общая лексика: выводить трели на флейте -
13 quaver
[`kweɪvə]трельдрожание, вибрация голосатрепетание, дрожаниевосьмая нотавыводить трелидрожатьпроизносить дрожащим голосомвибрировать; дрожать мелкой дрожью, трепетать; трястисьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > quaver
-
14 record
[`rekɔːdˏ rɪ`kɔːd]запись; регистрация, письменная фиксациярегистрация, учётучётно-отчётные материалы, регистрационные данныеофициальная запись, отчет; протоколдокумент, письменно зафиксированное свидетельство; письменное производство по делусуть делапамятник прошлого; исторический документархивы, собрание памятников прошлогосчет прошедшим годам, подсчет прошедших летхарактеристика, биография; досье, собрание фактов, данныхуголовная биография; список судимостейполицейский участок, отделение милициивидео- или аудиозаписьгрампластинкарекорд, лучший результат; рекордное достижениезаписьочевидец, свидетель; свидетельствозаписывать, регистрировать; заносить в список, в протокол; оформлять как документзаписывать звук, изображение информацию иного рода; снимать, производить фото-, видео- киносъемкубыть пригодным для записи: записывать; писаться, записыватьсярегистрировать, записыватьпоказывать, отмечатьсвидетельствовать, являться памятником чему-либо; оставлять след, увековечиватьпеть, заливаться, выводить трелиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > record
-
15 quaver
['kweɪvə] 1. гл.1)а) выводить трели ( в пении)His fine voice quavered. — Его тонкий голос дрожал.
2) вибрировать; дрожать мелкой дрожью, трепетать; трястисьSyn:2. сущ.1)а) трельб) дрожание, вибрация голоса•Syn:2) трепетание, дрожание3) муз. восьмая нотаSyn: -
16 record
1. ['rekɔːd] сущ.1) запись; регистрация, письменная фиксация (каких-л. фактов)to close a record — завершать записи, прекращать ведение записей ( в юридической практике)
to keep / make a record — вести записи
to bear record to smth. — свидетельствовать в пользу чего-л., удостоверять истинность чего-л.
2)а) регистрация, учётrecord clerk / keeper — регистратор
record department / room — мед. регистратура
record of attendances — регистрация или список присутствующих
б) ( records) учётно-отчётные материалы, регистрационные данныеfield records — тех. полевые данные
record material — воен. документация
3)а) официальная запись, отчёт; протокол (заседания, допроса, вскрытия, экспертизы и т. п.)б) юр. документ, письменно зафиксированное свидетельство; письменное производство по делуof / in / by / (up)on record — записанный, письменно подтверждённый
to have record — иметь власть, полномочия (судить, выносить приговоры и т. п.)
в) ( the record) юр. суть делаto travel out of the record — отклоняться от сути дела; нарушать букву закона
to keep to the record — держаться сути дела; не нарушать буквы закона
4)а) памятник прошлого; исторический документ ( не обязательно письменный)to put / place oneself on record — увековечить своё имя, оставить след в истории
Syn:б) = records архивы, собрание памятников прошлого5)а) характеристика, биография (профессиональная и т. п.); досье, собрание фактов, данных (о ком-л.)His record is against him. — Его характеристика говорит не в его пользу.
This airline's safety record is impeccable. — Репутация этой авиалинии безупречна.
She has a distinguished record as a public official. — Она блестяще проявила себя в роли должностного лица.
б) уголовная биография; список судимостейв) уст. полицейский участок, отделение милиции (место, где фиксируется уголовная биография)6)а) видео- или аудиозапись ( на любом виде носителя)to make a record — записывать, делать запись (видео, музыкальную и т. п.)
single record — сингл, сорокопятка
to cut a record — амер. записывать пластинку
to play a record — заводить, ставить пластинку
gramophone record — брит. грампластинка
phonograph record — амер. грампластинка
7) спорт. рекорд, лучший результат; рекордное достижениеto beat / break / cut / better / surpass a record — побить рекорд
to establish / set a (new) record — установить (новый) рекорд
to equal / tie a record — достичь рекорда
8) информ. запись (массив информации, обрабатываемый как одно целое)9) уст.а) очевидец, свидетель•Syn:witness 1.•- on the record
- off the record
- of record
- upon record
- on record 2. [rɪ'kɔːd] гл.1) записывать, регистрировать; заносить в список, протокол; оформлять как документ2)а) записывать звук, изображение или информацию иного рода (на какой-л. вид носителя - плёнку, диск и т. п.); снимать, производить фото-, видео- или киносъёмкуThese songs were recorded from a concert during last year's season. — Эти песни были записаны на концерте в прошлом году.
б) регистрировать, записывать ( о приборах)The camera records badly. — Камера плохо записывает.
Earthquake shocks were recorded by a seismograph. — Подземные толчки были зафиксированы сейсмографом.
Syn:register 2.3) показывать, отмечать (на шкале и т. п.)The thermometer recorded 90 degrees. — Термометр показал 90 градусов.
Syn:4) свидетельствовать, являться памятником чему-л.; оставлять след, увековечиватьThis shell-hole in the ground records a bomb strike that's been taken on our village. — Эта воронка свидетельствует о бомбовом ударе на нашу деревню.
Her sufferings are recorded on her face for the rest of her life. — Её страдания на всю оставшуюся жизнь отпечатались на её лице.
5) петь, заливаться, выводить трели ( о птице) -
17 quaver
-
18 flute
1. n флейта2. n флейтист3. n длинный вытянутый батон4. n спец. выемка; рифля; желобок5. n архит. каннелюра6. v играть на флейте7. v свистеть8. v спец. делать выемки или рифли; желобитьСинонимический ряд:wind instrument (noun) clarinet; fife; flageolet; pan pipe; piccolo; pipe; recorder; whistle; wind instrument -
19 quaver
1. n дрожание голоса2. n трель3. n муз. восьмая нота4. v дрожать, вибрировать5. v выводить трелиСинонимический ряд:1. shiver (noun) quiver; shiver; shudder; thrill; tic; tremor; twitch2. falter (verb) falter; quake; throb; vibrate; wobble3. tremble (verb) dither; fluctuate; flutter; quiver; shake; shiver; shudder; shutter; tremble; tremor; twitter; waver -
20 quaver
[ˈkweɪvə]quaver муз. восьмая ноты quaver выводить трели quaver дрожание голоса quaver дрожать, вибрировать quaver произносить дрожащим голосом quaver трель
- 1
- 2
См. также в других словарях:
выводить — Заключать, судить, сделать вывод, заключение, строить умозаключение. См. заключать, изгонять, писать, судить, уничтожать, чистить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999.… … Словарь синонимов
выводить носом трели — храпеть во все носовые завертки, выделывать носом рулады, храпеть, выделывать носом трели, задавать храповицкого, храпы выдавать, выводить носом рулады, задавать храпака Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
петь — Напевать, заливаться, выводить голосом, затягивать (песню), басить; подпевать, подтягивать голосом, вторить. Напевать песенку. Потом подхватил хор. Французские романсы вам поют и верхние выводят нотки . Гриб. Мне сегодня не поется. Певица… … Словарь синонимов
трель — 1. ТРЕЛЬ, и; ж. [итал. trillo] 1. Переливчатый, дрожащий звук. Раскатистая т. Т. соловья. Т. свистка. Трелью заливался звонок. Выводить трели. Льются трели. 2. Муз. Быстрое и многократное повторение звуков, близких по тону. Быстрая т. Начавшийся… … Энциклопедический словарь
трель — I и; ж. (итал. trillo) 1) Переливчатый, дрожащий звук. Раскатистая трель. Трель соловья. Трель свистка. Трелью заливался звонок. Выводить трели. Льются трели. 2) муз. Быстрое и многократное повторение звуков, близких по тону. Быстрая трель … Словарь многих выражений
храпеть — См … Словарь синонимов
задавать храпака — задавать храповицкого, храпеть, храпы выдавать, храпеть во все носовые завертки, выделывать носом трели, выделывать носом рулады, выводить носом рулады, выводить носом трели Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Отряд Воробьеобразные — 18. Отряд Воробьеобразные Passeriformes Слышу пенье жаворонка, Слышу трели соловья Это русская сторонка, Это Родина моя! Русская народная песня. К этому отряду принадлежит почти половина видов птиц нашей страны, они обычны повсюду, несколько реже … Птицы России. Справочник